Page 1 of 4

Stiže NEKRONOMIKON!

Posted: 26 Nov 2008, 16:38
by The Undertaker
Sa sajta www.dejanognjanovic.com:
17.11.2008.
Iduće sedmice očekuje se da iz štamparije stigne dugočekana zbirka najboljih Lavkraftovih priča, NEKRONOMIKON.

Izdavač obznanjuje da je sve odštamapno i trenutno se šiju tabaci; rikna je debela 33mm.
Centralno prodajno mesto je knjižara BEOPOLIS u Domu Omladine.
Knjiga ima 608 strana, 96 strana unutra u boji, format 15.5 x 25cm, tvrdokoričeno, knjižarska cena verovatno nešto malo preko 1.600-ak dinara (20-ak €), a kod izdavača će biti popust od 30% u odnosu na nju.

Evo najzad i finalne verzije korice:
Image

Posted: 28 Nov 2008, 18:43
by Deimos
prvo kad sam vidio sliku mislio sam da neki tip napiso knjigo i potpisal se sa imenom sličnim lovecraftom. jedino me zanima kakav će prijevod biti, jer oni zadnji su bili katastrofa

Posted: 29 Nov 2008, 05:12
by Sharan
Bilo bi lijepo ovo nabaviti...ništa, ganja se neki sajam knjige ovdje u Sarajevu, iako sumnjam iskreno... :cry:

Posted: 29 Nov 2008, 13:11
by Truba
pa čovjek je profa engleskog
valjda to znači nešto

Posted: 02 Dec 2008, 08:27
by just me
Deimos wrote:prvo kad sam vidio sliku mislio sam da neki tip napiso knjigo i potpisal se sa imenom sličnim lovecraftom. jedino me zanima kakav će prijevod biti, jer oni zadnji su bili katastrofa
Dobar, koliko uopće može biti prijevod, i to još kad se prijevode djela pisca tako osebujnog izražaja kao Lovecraft.

Posted: 02 Dec 2008, 14:21
by Deimos
da, to me i muči, bilo mi ga je teško čitat na engleskom, a neke rječi uopće ne znam kak prevest

Posted: 02 Dec 2008, 14:25
by Deimos
e da i zanima me kako je preveo cthulhu i nyalarthotep, pa ak ko zna nek mi javi

Posted: 02 Dec 2008, 15:37
by just me
Ktulu i Niarlatotep

Posted: 02 Dec 2008, 23:21
by Truba
Deimos wrote:e da i zanima me kako je preveo cthulhu i nyalarthotep, pa ak ko zna nek mi javi
ovo me podsjeti na srednju školu i jednu curu što je pitala kako prevesti ovo Romul et Remus :lol: :lol: :lol:

Posted: 02 Dec 2008, 23:39
by Deimos
Truba wrote:
Deimos wrote:e da i zanima me kako je preveo cthulhu i nyalarthotep, pa ak ko zna nek mi javi
ovo me podsjeti na srednju školu i jednu curu što je pitala kako prevesti ovo Romul et Remus :lol: :lol: :lol:
ma jelda? ali to je latinski, koji su jedno vrijeme ljudi čak i pričali. a o cthulhu se i dan danas raspravlja kak prevest, jer jedni tvrde kthulhu, pa ktulu pa čulhu pa hulhu itd...

Posted: 03 Dec 2008, 21:10
by Truba
najbolje je i da se ne izgovara ime
samo da se napiše :lol: :lol: :lol:

Posted: 03 Dec 2008, 23:44
by Deimos
Truba wrote:najbolje je i da se ne izgovara ime
samo da se napiše :lol: :lol: :lol:
ali pošto je srpski prijevod a oni pišu kak čitaju zanima me kak je prevedeno, tj napisano.

Posted: 04 Dec 2008, 08:09
by The Undertaker
01.12.2008.

IZAŠAO NEKRONOMIKON!!!



Četiri godine pripreman i najavljivan, NEKRONOMIKON je najzad izašao iz štampe u petak 28.11.2008. Zbirka 20 najboljih horor priča H. F. Lavkrafta, na 608 strana, u tvrdom povezu, velikog formata (25 x 15,5 cm), sa bogatim, originalnim crno-belim ilustracijama ispred svake priče (autor: Nikola Vitković), i sa 96 strana unutra u boji (puni kolor, bogato ilustrovano).

Pored kompetentno odabranih priča, knjiga sadrži originalne, samo za nju pisane materijale: uvod, opširan pogovor o značaju Lavkrafta kao pisca, njegova biografija i anotirana bibliografija, kao i opširne napomene o imenima, mestima, bogovima i demonima iz njegovih priča. Sav ovaj propratni materijal delo je priređivača zbirke, Dejana Ognjanovića.

Knjigu je izdala firma EVEREST MEDIA (http://www.everest.co.yu ) a prvih 20ak strana knjige, sa uvodom i ilustracijama, možete kao svojevrstan preview, u PDF obliku, preuzeti ovde: http://www.everest.co.yu/img/NekronomikonUVOD.PDF

Puna knjižarska cena je 1755 dinara, koliko je u BEOPOLISU. U ALANU FORDU je 1695 dinara.
U BELOM PUTU postoji popust 15%, što daje 1492 dinara. Kod izdavača je popust 25% što iznosi 1300 dinara, i to je otprilike najpovoljnija cena za koju ovo luksuzno i obimno izdanje (težine 1kg i 55g!) možete nabaviti. Ja nemam primerke za prodaju. Na sajtu izdavača imate kontakt za sve ostale nedoumice oko naručivanja i kupovine. UŽIVAJTE!

Pored uvoda u PDF, evo još nekoliko sličica iz unutrašnjosti knjige da steknete utisak o tome kako to izgleda. Verujte da ovakvu knjigu još niste videli!

Posted: 04 Dec 2008, 11:21
by Wendigo
dobre priče su odabrali i sve skupa grafički jako lijepo izgleda.. baš u lovecraft / necronomicon điru.

@deimos: ja znam neke ljude (i ja sam među njima :) ) koji izgovaraju "htulu" to mi je još nekak najtočnije..

Posted: 04 Dec 2008, 13:04
by Deimos
ah, nema dream quest of unknown kaddath